「今夜月色真美。」
夏目漱石在做英文教师时这样翻译「I love you」给学生们。
整理家务时偶然翻出了读书时和初恋男友的那些小纸条,读着边笑边想起了这句话。
「你看画室外面的花,全开了好漂亮。」
「今天周一,早餐是牛肉面。我一会早走五分钟占位子,你慢慢走去食堂就好。」
「英语老师今天穿得好像巫婆。」
「你有没有好好临摹我的画啊?」
「粉色毛衣好可爱,真适合你。」
「你这家伙又偷懒不跑操……」
「下课来我位子,给你买了好多好吃的。」
「我会带你去很多地方。」
……
还有一封他写了1000遍的「对不起」,可惜我已经想不起来是为了什么事情了。读完这些小纸条,我一个人边笑边发了会呆。
虽然我们没有把故事续写下去,但我不觉遗憾反倒庆幸自己在青春岁月中遇到了这个深色皮肤,眼睛细长,头发总是像刺猬的家伙。这个人曾经拉着我的手走过喧闹的夜市,陪我奔跑在傍晚的海边,帮我做让人头疼的平面构成作业。仿佛因为他的存在,我的青春没有留下一点遗憾。
透过玻璃纱的窗帘,月光温柔地流淌了一地。